A BestBolso lança seu segundo título de Jane Austen: A Abadia de Northanger com tradução de Julia Romeu. O primeiro Orgulho e preconceito numa substituição pela tradução de Lúcio Cardoso.
A capa é mesmo de bom gosto. Apesar de estar com muita vontade ler a obra, acho que vou esperar a tradução de Rodrigo Breunig pela L&PM. Estou quase tão ansioso por ler “A Abadia de Northanger”, quanto estava por ler “Emma”.
Neste caso, a ansiedade foi totalmente recompensada, tanto que “Emma” está quase passando “Orgulho e Preconceito” em minha preferência. Gostei muito mesmo.
Confesso que me segurarei para aguardar o da L&PM… Acho que as algemas são mais os livros que ainda tenho por ler rsrs… A abadia e Mansfield são os que mais despertam minha curiosidade, afinal, são muito difíceis de encontrar.
9 Comentários
Paula A.
Fiquei curiosa… será que a tradução vale a pena?
Raquel
Paula,
não faço idéia e no momento não vou comprar pois tenho um lista grande e nada barata para comprar!
Na
Poxa, que linda capa!
Júnior
A capa é mesmo de bom gosto. Apesar de estar com muita vontade ler a obra, acho que vou esperar a tradução de Rodrigo Breunig pela L&PM. Estou quase tão ansioso por ler “A Abadia de Northanger”, quanto estava por ler “Emma”.
Neste caso, a ansiedade foi totalmente recompensada, tanto que “Emma” está quase passando “Orgulho e Preconceito” em minha preferência. Gostei muito mesmo.
Raquel
Júnior,
eu também estou esperando a edição da L&PM.
Aline
Confesso que me segurarei para aguardar o da L&PM… Acho que as algemas são mais os livros que ainda tenho por ler rsrs… A abadia e Mansfield são os que mais despertam minha curiosidade, afinal, são muito difíceis de encontrar.
Raquel
Aline
e ver a coleção na prateleira não tem preço, não é mesmo?
Aline
Nem me fale Raquel olha a usticária atacando rsrs…
Raquel
Aline,
já estou costurando os bolsos…