web analytics

Notícia em primeira mão: Emma da L&PM foi para a gráfica ontem e a editora me avisa que deve chegar em duas semanas! Oremos!

PS: a tradução é de Rodrigo Breunig.

Vejam que capa mais linda, mais cheia de graça! É Emma, menina, que vem e que passa! Para nossa alegria!

Emma, L&PM

Views: 153

Artigos recomendados

16 comentários

  1. Até que enfim! Agora a coleção tá completa.
    Raquel, você sabe se eles ainda vão lançar a versão pocket de “Mansfield Park”?
    Beijos!
    P.S.: Pensando esses dias porque nenhuma editora investiu na tradução da Rachel de Queiroz para MP. Quer dizer, se a tradução que ela fez de “O Morro dos Ventos Uivantes” foi relançada naquela edição linda da Abril Cultural, por que não Jane Austen?

    1. Rebeca
      sim, a editora pretende lançar Mansfield em tamanho pocket, só não tem uma data certa ainda.
      Eu também não entendo o motivo de não terem lançado o Mansfield de Rachel de Queiroz pois certamente teria público comprador.

  2. Amo as edições da L&PM, por que normalmente possuem boas traduções e nos cobram um preço mais acessível (agônia de quem tem muitos livros na lista de desejados 😉 ).

  3. Agora só falta Mansfield Park em pocket. Me pergunto se esse atraso para o lançamento de Emma e essa demora para o pocket de Mansfield Park se deve pelo tamanho dos livros. Os pockets da L&PM não costumam ser muito grandes (o maior que já vi foi Crime e Castigo, com quase 600 páginas, porque Guerra e Paz foi dividido em 4 volumes médios) e Mansfield Park já tem 400 páginas na edição “grandona”.

    1. Stephanie,
      a edição atual de Mansfield tem as letras e a entrelinha um pouco maior do que as versões pockets e certamente caberá num único volume. Aguardemos Emma e já teremos uma ideia!

  4. A capa de Emma ficou linda,mesmo achando que a editora usaria a imagem com fundo cinza rs. Também estou na espera da versão pocket de MP . É ficar na espera dos lançamentos. 😀

Deixe uma resposta