Ótima oportunidade para ler prefácios que o poeta Ivo Barroso escreveu para as traduções de Jane Austen da editora L&PM. Todos os três prefácio completos estão no seu blog, Gaveta do Ivo, no post intitulado:
Raquel, que fantásticos os textos, obrigada por divulgar. Pareceu-me que além de pesquisar muito sobre a autora ele teria até visitado a sua cidade natal, pois menciona detalhes da casa de Jane no texto. Fico fascinada com o cuidado e o detalhismo do trabalho de Ivo Barroso. Infelizmente, nem todos os tradutores são assim, acabo de ler uma tradução de um clássico da literatura que deixou tanto a desejar…
de fatos os bons tradutores são uma preciosidade e parecem que se tornando raridade também!
Não sei se Ivo Barroso conhece os locais, mas comente lá post, ele certamente vai apreciar.
2 Comentários
Marcia Caetano
Raquel, que fantásticos os textos, obrigada por divulgar. Pareceu-me que além de pesquisar muito sobre a autora ele teria até visitado a sua cidade natal, pois menciona detalhes da casa de Jane no texto. Fico fascinada com o cuidado e o detalhismo do trabalho de Ivo Barroso. Infelizmente, nem todos os tradutores são assim, acabo de ler uma tradução de um clássico da literatura que deixou tanto a desejar…
Raquel Sallaberry
Marcia,
de fatos os bons tradutores são uma preciosidade e parecem que se tornando raridade também!
Não sei se Ivo Barroso conhece os locais, mas comente lá post, ele certamente vai apreciar.