A Sociedade Literária e a Torta de Casca de Batata é o título em português, tanto do filme que está no Netflix como do livro publicado pela editora Rocco.
Que nome comprido e maravilhoso para uma sociedade literária! O motivo deste post no blog é a menção a Jane Austen no filme. O livro ainda não li mas colocarei parte da sinopse da editora para vocês terem ideia da história:
O título conta a história de Juliet Ashton, uma escritora em busca de um tema para seu próximo livro. Ela acaba encontrando-o na carta de um desconhecido de Guernsey, Dawsey Adams, que entra em contato com a jornalista para fazer uma consulta bibliográfica. Começa aí uma intensa troca de cartas a partir da qual é possível identificar o gosto literário de cada um e o impacto transformador que a guerra teve na vida de todos. As correspondências despertam o interesse de Juliet sobre a distante localidade e narram o envolvimento dos moradores no clube de leituras – a Sociedade Literária e a Torta de Casca de Batata –, além de servirem de ponto de partida para o próximo livro da escritora britânica.
Com a formação improvisada de um clube literário, como álibi das escapadas dos moradores da ilha de Guernsey depois do toque de recolher imposto pelos alemães, eles começam a procurar livros para o suposto clube. Um dos livros encontrados foi Northanger Abbey. No início os alemães, desconfiados, enviaram um monitor para verificar a veracidade das reuniões. Mas o coitado do soldado acabava dormindo com as leituras em voz alta e a turma se divertia à beça! Destas duas cenas montei a imagem abaixo para ilustrar o post.
A Sociedade Literária e a Torta de Casca de Batata, de Mary Ann Shaffer e Annie Barrows, tradução de Léa Viveiros de Castro, Editora Rocco.
Quando li o título em inglês – The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society – fiz aquela tradução mental que normalmente fazemos e ficou assim: “Sociedade Literária da Torta de Casca de Batata de Guernsey”. Foi só comigo ou mais alguém também?
PS: Procurei a capa de Northanger e não achei essa edição.

Views: 1002
